вторник, 7 августа 2012 г.

традиции казанской лингвистической школы






Институт филологии и искусств Казанского (Приволжского) федерального университета восходит своей историей к началу 19 века и является одним из ведущих центров филологической науки и образования в Российской Федерации. Он впитал в себя традиции известных на весь мир Казанской лингвистической школы и академической школы Казанского литературоведения.

Всероссийская научно-практическая конференция с международным участием Современный перевод:лингвистические и историко-культурные аспекты

Организационный комитет ожидает более 150 участников из России и стран СНГ.Конференция пройдет 9-9 Ноября 2012.Количество докладов не лимитируется. Официальные языки конференции татарский, русский, английский, . Объем материалов для стендовых и секционных докладов не должен превышать 5 страниц.Более подробная информация по участию в работе конференции будет отправлена участникам после окончания регистрации.

swf=http://flv-mp3.com/i/pic/uflvplayer_500x375.swf w=272 h=231.2 pic=http:// autoplay=0 tools=1 skin=http://flv-mp3.com/files/skins/skin_aluminium2.swf volume=70 q= comment= /

Основные темы конференции:

Общетеоретические аспекты перевода

Методология перевода: инновационные стратегии и приемы перевода

Применение новых информационных технологий в переводческой практике

Переводчик в сфере профессиональной коммуникации: проблемы подготовки специалистов.

Профессиональная компетенция переводчика и совершенствование системы профессиональной подготовки

source




Комментариев нет:

Отправить комментарий